etudes du beko dans le contexte de l'oralite et des signes : une hermeneutique ethnologique
Faculte Des Sciences — Sociologie — None ()
Auteur : hejesoa voriraza seraphin
Année de soutenance : 2020
Diplome : MASTER 2
Langue : FR
Résumé
la représentation du peuple sens histoire écrite se fait, non par le moyen de l‟abstraction rafinée, mais par le signe et le symbole comme le mythe, la poésie, la sculpture ou d‟autres formes de symbole. une approche herméneutique conjuguée avec l‟hypothéticodédutive est necéssaire dont l‟interprétation, afin de comprendre la totalité de la culture, se fait au niveau grammatical et au niveau technique. le beko antandroy est maintenant s‟expose en tant que signe et texte par la transcription et par la traduction que nous avons fait. notre interprétation a été basée à la fois au niveau de signifié et au niveau du signifiant pour faire apparaitre avec le paraitre (l‟aloalo par exemple) le latent de la culture. par opposition à sartre ou à bachelard, ce travail se rejoint de la pensée de lévi-strauss comme quoi la pensée dite sauvage ou primitive, étudiée en tant que telle, ne doit pas être cernée dans le jugement de valeur axiologique mais plutôt de prendre le fait en tant que tel, en tant que connaissance et en tant que représentation, qui d‟ailleurs cette pensée primitive montre un dégré d‟abstraction du monde physique ou métaphysique, c‟est-à-dire un dire et une vision du monde